Check the quality of all your translation projects. Our native translators do not only control the grammar and spelling, but can also make certain that every text suits the needs of it’s purpose.
Why proofread your translations?
- Check the grammar and spelling of a translation by a native professional
- Check the layout of the document (paragraphs, ...)
- Make certain that the content is well-written for an optimal result for your target audience
Why choose World in my Hands?
- Fast and reliable
- Competitive rates
- Over 750 native professionals available
- Selection of the right person on the right project according to subject, size and language
- Connections with local translation agencies worldwide
- Discounts on bigger projects
- One contact person for all your proofreading needs
Get a quote